toki Mata
toki Mata (toki Mata la: Malti anu L-Ilsien Malti anu Il-Lingwa Maltija) li toki lawa pi ma Mata.[toki 1] mama ona li toki Alapi.tenpo ni la toki Mata li kama moli tan ni: jan lili li pilin e ni: jan li toki kepeken toki Inli la jan ni li sewi.ma sona lon ma Mata li pana sona kepeken toki Inli taso.
| toki Mata
Malti L-Ilsien Malti Il-Lingwa Maltija | |
|---|---|
| ma | ma Mata kulupu ma Elopa |
| mute jan | jan 520,000 (tenpo sike nanpa 2012) |
| kulupu toki | Apika Asija |
| nasin sitelen | nasin sitelen Lasina |
| nanpa toki | |
| ISO 639-1 | mt |
| ISO 639-2 | mlt |
| ISO 639-3 | mlt |
| Glottolog | malt1254 |
| Linguasphere | 12-AAC-c |
kalama en sitelen
[o ante | o ante e toki ilo]| sitelen | kalama | kalama lon toki Inli |
|---|---|---|
| A | a | a lon father |
| B | b | bar.pini nimi la ona li [p]. |
| Ċ | tʃ | church(sona lili: C li sama K) |
| D | d | day, pini nimi la ona li [t]. |
| E | ɛ | end |
| F | f | far |
| Ġ | dʒ | jump |
| G | ɡ | game,pini nimi la ona li [k]. |
| GĦ | ona li sama gh lon “fight”“though”“pini nimi ona li “ħ”(o lukin: qtigħ) | |
| H | nimi pini ala la kalama ala, pini nimi la ona li “ħ”. | |
| Ħ | ħ | ona li sama “ch” lon toki Tosi |
| I | i | happy |
| IE | iɛ, iː | feet |
| J | j | yard |
| K | k | cave |
| L | l | line |
| M | m | march |
| N | n | next |
| O | o | ona li sama aw lon law li lili |
| P | p | part |
| Q | ʔ | “bottle” lon ma tomo Lonton |
| R | r | oma li sama “r” lon toki Epanja lon toki Italija |
| S | s | sand |
| T | t | tired |
| U | u | hood |
| V | v | vast,pini ni?i la ona li [f]. |
| W | w | west |
| X | ʃ / ʒ | shade anu measure.tu li lon la ona li kama lili ala |
| Ż | z | maz,pini nimi la ona li [s]. |
| Z | ts / dz | pizza;tu li lon la ona li ds. |
mama
[o ante | o ante e toki ilo]toki ni la nimi mute li tan toki Alapi, nimi mute li tan toki pi kulupu toki Palata Elopa kin.o lukin e ni:"Ġeografikament, l-Ewropa hi parti tas-superkontinent ta' l-Ewrasja" (Geographically, Europe is part of the Supercontinent of Eurasia/sona ma la, ma Elopa li wan pi ma suli Asija Elopa).kulupu nimi ni la nimi pi pimeja wawa li nimi tan toki pi kulupu toki Palata Elopa.nimi tan kulupu toki Palata Elopa li jo e kon pi meso ala, taso nimi meso la nimi mute li tan ma Elopa ala li tan toki Alapi, o lukin e ni: "Ir-raġel qiegħed fid-dar" (The man is in the house/mije ni li lon tomo——nimi ale li tan toki Alapi).
toki meso
[o ante | o ante e toki ilo]| toki pona | toki Inli | toki Mata |
|---|---|---|
| kama pona! | Welcome! | Merħba! |
| toki a! | Hello! | Ħello / Hawn / Aw |
| sina pilin seme? | How are you? | Kif int? /Kif intom? (frm) |
| mi pona, sina pona.sina pilin seme? | I'm fine.Thank you.And you? | Jien tajjeb grazzi. U int? (mije)/Jiena tajba grazzi. U int? (meli) |
| tenpo mute la mi lukin ala e sina. | Long time no see. | Ilni ma narak. |
| nimi sina li seme? | What's your name? | X'jismek? |
| nimi mi li ... | My name is ... | Jien jisimni ... |
| sina tan ma seme? | Where are you from? | Minn fejn int? |
| mi tan ... | I'm from ... | Jien minn ... |
| mi pilin pona tan mi lukin e sina! | Pleased to meet you! | Għandi pjaċir (bil-konoxxenza) |
| tenpo sinpin pona | Good morning | Bonġu / L-għodwa t-tajba |
| tenpo insa suno pona | Good afternoon | Wara nofs in-nar it-tajjeb |
| tenpo pimeja pona | Good evening/night | Bonswa / Il-Lejla it-tajba |
| mi tawa/tawa pona | Goodbye | Ċaw / Saħħa / Saħħiet (pl) |
| wile la sina pona | Good luck | Xewqat sbieħ / Awguri |
| pona a!/wile la sijelo pona! | Cheers/Good health! | Evviva! Ċirs! |
| wile la sina pona lon tenpo suno ni! | Have a nice day | Il-gurnata t-tajba |
| moku kepeken tenpo lili ala | Bon appetit | L-Ikla it-tajba |
| tawa pona | Bon voyage | Il-vjaġġ it-tajjeb! |
| sina sona ala sona? | Do you understand? | Fhimt? / Fhimtni? |
| mi sona | I understand | Fhimt / Fhimtek / Nifhem / Qed nifhmek |
| mi sona ala | I don't understand | M'inix nifhem/ Mhux qiegħed nifhem/Ma nifhimx/Mhux nifhem |
| mi sona ala | I don't know | Ma nafx |
| o toki kepeken toki lili ala | Please speak more slowly | Jekk jogħġbok, tkellem iktar bil-mod |
| o toki kin | Please say that again | Erġa għidli jekk jogħġbok /Tista terga tirrepeti? |
| o sitelen | Please write it down | Iktibha jekk jogħġbok |
| sina toki ala toki e toki pona? | Do you speak Toki Pona? | Titkellem bil-Toki Pona? |
| sina toki ala toki e toki Mata? | Do you speak Maltese? | Titkellem bil-Malti? |
| ken, lili | Yes, a little | Ftit |
| ... lon toki Mata li seme? | How do you say ... in Maltese? | Kif tgħid ... bil-Malti? |
| ike mi! | Excuse me! | Skużi! Skużani! |
| ni li jo e mani seme? | How much is this? | Kemm jiswa? Kemm jiswa dan? |
| mi ike! | Sorry! | Skużani! Jiddispjaċini! Ahfirli! |
| o | Please | Jekk jogħġbok |
| sina pona | Thank you | Grazzi/Grazzi ħafna |
| ike ala | No problem | Merħba bik / Ta' xejn / M'hemmx mn'hiex / Xejn, xejn |
| tomo telo li lon seme? | Where's the toilet? | Fejn hu t-tojlit? Fejn hi l-kamra tal-banju? |
| jan ni li pana e mani | This gentleman/lady will pay for everything | Se jħallas is-sinjur/is-sinjura ta' kollox |
| sina en mi li wile ala wile tawa musi? | Would you like to dance with me? | Tixtieq tiżfen miegħi?/ Għandek pjaċir tizfen miegħi? |
| mi wile e sina | I miss you | Nimmissjak / Inħoss in-nuqqas tiegħek |
| mi olin e sina. | I love you | Inħobbok / Inħobbok hafna |
| wile la sijelo pona | Get well soon | Nawguralek fejqan ta' malajr |
| o weka! | Go away! | Itlaq! / Żul! / Mur ‘l hemm! / Warrab! / Kixxi! |
| o weka! | Leave me alone! | Ħallini kwiet(a)! / Ħallini! |
| o pana pona a! | Help! | Ajjut! |
| seli a! | Fire! | Ħruq! |
| o pini! | Stop! | Ieqaf! |
| jan pi pini ike o kama! | Call the police! | Ċempel lill-pulizija! |
| tenpo pona pi kama lon pi jan Jesu! | Merry Christmas and Happy New Year | Il-Milied Ħieni u s-Sena t-Tajba/Awguri għas-sena l-ġdida |
| suno pona pi kama lon! | Happy Birthday | Heppi berdej / Nixtieqlek jum għeluq sninek sabiħ |
| tenpo Ita pona! | Happy Easter | L-Għid it-tajjeb |
| toki wan li mute pona ala | One language is never enough | Dejjem tajjeb li tkun taf iżjed minn ilsien wieħed |